prevajanje prevodi

Sodni tolmač in tolmačenje

jeziki tolmačenjeTolmačenja nikakor ne moremo enačiti s prevajanjem, saj je za za tolmačenje na voljo veliko manj časa kot za prevajanje. Sodni tolmač pri svojem delu žal ne more uporabljati strokovne literature, saj za to ali za iskanje raznih jezikovnih virov preprosto nima dovolj časa. Potrebujete kakovostnega sodnega tolmača? Mi smo prava rešitev za vas! Kliknite in preverite našo ponudbo: https://www.multilingual.si/sl/simultano-konsekutivno-tolmacenje read more »

prevajanje prevodi

Razumevanje vpliva agencije za sodne tolmače na izid vašega primera

Ko gre za razumevanje vpliva, ki ga lahko ima agencija za sodne tolmače na izid vašega primera na sodišču, je pomembno razumeti vlogo sodnega tolmača v pravnem sistemu. Kadar zadeva vključuje obdolženca, ki ne govori istega jezika kot sodnik ali drugo sodno osebje, je za premostitev komunikacijske vrzeli potreben sodni tolmač. Sodni tolmač je strokovnjak, ki je visoko usposobljen tako za jezik obdolženca kot za jezik sodišča. Ta oseba mora biti sposobna natančno in natančno razlagati pričanje obdolženca in drugih prič ter vse pisne dokumente, ki so predstavljeni na sodišču. Sodni tolmač (več na: https://www.multilingual.si/sl/sodni-tolmac) mora znati obdolžencu in drugim udeleženim tudi natančno razložiti pravno terminologijo. read more »

prevajanje prevodi

Prevod

prevodPotrebujete kvaliteten prevod besedila v enega izmed številnih tujih jezikov? Če je odgovor pritrdilen, vam svetujemo da kontaktirate eno izmed prevajalskih agencij. Pri prevodu tekstov nikar ne izberite prevajalske agencije, ki ponuja najnižje cene na trgu, saj je kakovost njihovih prevodov zelo vprašljiva. Za ceno 10€ ali še manj na avtorsko polo teksta, k vsebuje 1500 znakov, ne morete pričakovati, da bo za prevodom stal izkušeni in strokovno usposobljeni prevajalec, da o narejena lektura in da bo povrh vsega prevod preveril še native speaker. Vse to pa vam zagotavljajo resne in renomirane prevajalske agencije pri katerih se običajno cena za prevod začne pri okoli 25 eur na avtorsko stran. Več o ponudbi za prevode dobite tukaj. read more »

prevajanje prevodi

Kakovostni prevodi čakajo na vas

Vas zanimajo kakovostni prevodi, vendar ste v dilemi, na koga se obrniti? Potem ste zagotovo na pravem mestu, saj v prevajalski agenciji Multilingual z veseljem pričakujemo vaš klic. Prevodi so naša strast in z ekipo več kot 500 prevajalcev po vsej Evropi smo vam zmožni zagotoviti tudi najzahtevnejše projekte. Za več informacij kliknite tukaj.

Preizkusite nas!
Dobri prevodi zahtevajo veliko mero natančnosti in zadostne izkušnje prevajalca, ki mora hkrati tudi odlično poznati področje prevajanja. Velika ekipa je ena izmed naših pomembnih prednosti, saj smo na ta način kos vsakemu izzivu in vam lahko zagotovimo tudi zahtevnejša ter ozko strokovna besedila.

Naši zadovoljni naročniki se k nam z veseljem vračajo tudi zaradi ugodnih cen. V primerjavi z ostalimi podjetji vam do evra natančno ponudbo pripravimo že takoj ob začetku sodelovanja – in se je tudi držimo. Znesek projekta namreč oblikujemo na podlagi števila znakov izhodiščnega besedila, tako da vam ni potrebno skrbeti tudi, če so končni prevodi nekoliko daljši, saj ne boste odšteli niti evra več. Preizkusite nas zdaj, ne bo vam žal!

Vaša najboljša izbira za prevajanje!
040 817 820 ali info@multilingual.si

prevajanje prevodi

Prevajanje znanstvenih besedil zahteva usposobljenega prevajalca

Če pogledamo naravo besedil za prevajanje, potem ločimo splošna besedila, strokovna, poljudnoznanstvena, praktično strokovna ter znanstvena. Po težavnosti prevajanja so nanizana po vrstnem redu, pri čemer znanstvena izredno izstopajo. Zato prevajanje znanstvenih besedil zahteva usposobljenega prevajalca, ki bo kos besedilu. Usposobljeni prevajalec bo prevajanje uredil tako, da se pomen besedila nikakor ne bo spremenil uporabil bo vse pravilne prevode strokovnih besed, kjer se bo lahko srečal tudi s tem, da prevod zaenkrat sploh še ne obstaja, ne bo spremenil sloga pisanja in po potrebi celo sodeloval na svojo lastno pobudo s piscem tega besedila. read more »

prevajanje prevodi

Sodni prevodi hitro in ugodno

sodni  prevodiSodni prevodi so zahtevna besedila in ponavadi so roki izvedbe nekoliko daljši, toda v podjetju Mutilingual se zavedamo, da nas ravno v časovni stiski najbolj potrebujete. Tako so vam sodni prevodi (http://www.multilingual.si/sl/sodni-prevodi) pri nas na voljo v najkrajšem možnem času, saj glede na vaše potrebe prilagodimo rok izvedbe in storitev opravimo tako, da se popolnoma ujema z vašimi željami. Že mnogokrat smo dokazali, da smo zaupanja vreden partner in ena izmed naših pomembnih odlik je prilagodljivost. Po potrebi vam lahko sodni prevod dostavimo na želeno lokacijo, v vsakem primeru pa poskrbimo, da je dokument ustrezno žigosan in z vrvico zvezan z izvirnikom. read more »

prevajanje prevodi

Nemščina in Slovenci

nemščinaKulturološke in politične vezi med Slovenci in germanskimi narodi segajo globoko v skupno zgodovino. Nemški vpliv v naših deželah se je pričel z začetkom pokristajnjevanja v 8. stoletju. Pritisk na alpske Slovane je skozi celotni srednji vek vršilo Sveto rimsko cesarstvo. Nemški jezik in kultura sta se na slovenskem prostoru dokončno zasidrala s prihodom Habsburžanov. Več o nemščini, učenju in tečajih si lahko preberete na strani http://www.nemscina.si. read more »

prevajanje prevodi

Prevodi besedil in sodni prevodi

strokovni prevodiPotreba po prevajanju različnih besedil se pojavi kar precejkrat, pri današnjem širjenju informacij ter poslovnih vez pa sploh. Na srečo so nam na voljo različne prevajalske storitve, ki nam prevode opravijo hitro in kvalitetno. Čeprav je znanje tujih jezikov izredno pomembno, še vedno ne moremo obvladati vseh stvari, za kvaliteten prevod pa je obvladovanje tujega jezika iz katerega prevajamo nujno potrebno. Med posebne prevode besedil spadajo tudi sodni prevodi. read more »

prevajanje prevodi

Izkušeni prevajalci

Dandanes imajo podjetja, ki potrebujejo prevod določenega besedila na razpolago več možnosti. Prva je, da se najame ekipa, ki bo za njih znotraj podjetja opravljala prevode besedil. Druga možnost pa je, da besedila pošljejo zunanjim izvajalcem oziroma prevajalskim agencijam, ki bodo za njih prevedle vsa potrebna besedila. Izkušeni prevajalci, ki do potankosti obvladajo jezik,  vam bodo priskrbeli kvalitetne prevode. Vsak pristop ima svoje prednosti in slabosti, saj je vse odvisno od specifičnih potreb in zahtev poslovanja.  read more »

prevajanje prevodi

Učenje nemščine

učenje nemščineNemščina kor jezik bo v prihodnosti po vsej verjetnosti igral vse večje vlogo pri zaposlovanju, sploh, če si boste zaposlitev iskali v nemško govorečih državah. Prav zaradi tega ni odveč, če se vaš otrok seznani s tem jezikom že v otroštvu. Otrokovo zanimanje za jezik boste najlažje pridobili preko risank ali raznih jezikovnih igric. Za hitro in učinkovito učenje nemščine obiščite spletno stran http://www.nemscina.si/. read more »